SOS Journalistes-Haiti launches music contest on press freedom

Published on by Joseph Guyler C. Delva (author)

 (photo: )

 Singers and musicians, in Haiti and in the Diaspora are invited to set to music the accompanying texts, Libre Vol (free flights) and Banm Zèl (Give me Wings). An artist or group of artists can choose between the French and Creole text.

 The 10 best songs will be burned to CD, while the awards will be presented to winners at a party to be held Saturday, June 6, 2015, at the premises of the Media House, in the context of the Latin-American press freedom day, celebrated on June 7 of each year.

 This competition has been launched by SOS Journalists in order to educate the population and raise awareness with various other actors and sectors of society on the need to actively support press freedom and freedom of expression in Haiti and around the world. The proposed music will be widely disseminated in the media and a first selection will be made Friday, May 22 at a meeting of the jury at the Media House.

 The artists selected for the melody and the quality of their music will participate in the final round of the competition Saturday, June 6. The duration of the music must not exceed 4 minutes.

 Artists or groups of artists interested in the contest can send their music electronically at the following address: sosjournalistes@gmail.com or a copy on CD or DVD can be sent to the Media House headquarters, located at 157 Chavannes street, in the area of Place Boyer  (at the entrance to Berthé) in Petion-Ville, Haiti.

 This contest is initiated by SOS Journalistes also to pay tribute to journalists Jean Dominique, Brignol Lindor, Jacques Roche, Alix Joseph and several other journalists and media staff killed in Haiti. We all shout: Justice! Justice! Justice! Down with impunity! Long live a free, independent and ethically responsible presss!

Texte français

Libre vol

Quand mon souffle bouscule au bout de ma lu-ette

Les sons étourdissants de ma parole muette

Le verbe révolté, dans sa sonorité,

Donne voix au sourd-muet  parlant de liberté

 

Cette voix, dans son vol et dans sa mutité,

Trahit le champ secret de son ubiquité

Qui, comme la fraicheur d'une fleur orbicole,

Diffuse au gré de l'air cette libre parole

....................

Refrain

Pour Jean Dominique, ce sort est trop inique

C'est le cri r√©volt√© de notre √Ępre cantique ¬†

Alix, Jacques, Brignol, dans l'immortalité

Vive la liberté! A bas l'impunité!

......................

Ce vent brisant l'odeur putride des magouilles,

 Dont l'écho brut bruit comme un siphon qui gargouille,

Répand dans l'univers ce chant de liberté

Galvanisant les cŇďurs tremp√©s de v√©rit√©

 

Et quand l'oiseau fouineur, dans la passion, se marre

Se dépouillant du poids des maux dont il a marre

La fraiche vérité éclot du fond du puits  

Pour forger ses effets attendus ou fortuits

 ....................

Refrain

Pour Jean Dominique, ce sort est trop inique

C'est le cri r√©volt√© de notre √Ępre cantique ¬†

Alix, Jacques, Brignol, dans l'immortalité

Vive la liberté! A bas l'impunité!

........................................

 Vole vers le néant, par-delà les carcans

Verbe de vérité raturant les cancans!

Ce vent de liberté qui souffle sous tes ailes

Défait les liens indus du tutorat des bailes

 

Quand mon cri affranchi enfin prend son envol

Et se perd dans le chant du rossignol en vol

L'esprit martyrisé que le malin oppresse

Trouve refuge dans les remparts de la presse

.....................

Refrain

Pour Jean Dominique, ce sort est trop inique

C'est le cri r√©volt√© de notre √Ępre cantique ¬†

Alix, Jacques, Brignol, dans l'immortalité

Vive la liberté! A bas l'impunité!

 

Vive la liberté de la presse!

Vive la liberté d'expression!

....................................

...................................


Pawol an kreyol

 Konkou mizik pou sansibilizasyon sou libète laprès ak libèté lapawol

pou nou rann omaj a Jean Dominique, Jacques Roche, Brignol Lindor, Alix Joseph ak lot jounalis ak travayè laprès ki mouri asasinen isit an Ayiti

 

Banm zèl

 

M'anvi vole,  mezanmi banmwen zèl

Pou m pwonmennen rèv mwen anba tout syèl

Tankou zwazo-k pote rèl Makorèl

Jis lot bo dlo nan zorèy Ismayèl

 

Mezanmi banm zel, wi m'anvi vole

Lib tankou bon van kap pote lide

Kap gaye nouvèl, Pawol libète

Pou fè zot sispann prann pou krebete

...........

Refren

Onè respè pou jounalis

Kap simaye pawol jistis

Pou tout sanvwa ki sou konprès

 Ann di viv libète laprès  

...............

Banm zèl pou m vole al jwenn rosiyol

Pou m chante, e l te mèt nan radyo dyol,

Melodi mwen chwazi met nan pawol

Libète ke gwo chabrak twouve dwol

 

Ann bay zèl nou van, Annou bay jarèt

Bouch jounalis pa dwe gen baboukèt

E fok yo pa gen kè yo sou biskèt

Lè yap vannen zak gwo chèf nan bichèt

..........  

Refren

Onè respè pou jounalis

Kap simaye pawol jistis

Pou tout sanvwa ki sou konprès

 Ann di viv libète laprès  

................

 

 

 

 

Response(s) to ‚ÄúSOS Journalistes-Haiti launches music contest on press freedom‚ÄĚ